Оглавление:
Урок литературы для 4-го класса «Литературные сказки. Поэтическое состязание Пушкина и Жуковского»
Форма: коллективная, групповая, индивидуальная.
- организовать деятельность детей по исследовательской работе, анализу и сравнению полученных знаний о фольклорных и авторских литературных сказках;
- учить детей обобщению и формулированию выводов об отличительных особенностях авторских сказок на примере произведений А.С.Пушкина, В.А.Жуковского;
- развивать умения работать в группах, учить правильному общению и взаимодействию;
- воспитывать любовь к чтению и своему Отечеству на примере творчества знаменитых русских писателей.
Оборудование: портреты А.С. Пушкина, В.А. Жуковского и Н.В. Гоголя, рисунки детей по сказкам этих писателей, иллюстрации к сказкам “Сказка о царе Салтане”, “Спящая царевна”, у учащихся – учебник литературы “В океане света” Бунеевых, тетрадь по литературе, книги А.С. Пушкина, В.А. Жуковского, карточки со словами, схемы: “Сюжетно-композиционный треугольник”, “Последовательная модель”.
“Ужели их забуду, друзей
Души моей …”
А.С. Пушкин
Покажите умные глазки, ровные спинки. Поприветствуем наших гостей. Начнем урок.
Учитель: Сегодня у нас необычная встреча, мы приглашаем всех отправиться совсем недалеко – всего на два столетия назад, в первые десятилетия 19 века.
Вспомним, что такое “эпиграф”? Прочитайте эпиграф.
На доске портреты А.С. Пушкина, В.А. Жуковского, Н.В. Гоголя.
— Кто догадался, глядя на портреты писателей и эпиграф, о чем пойдет речь на уроке?
Ответ Ученика: В 1831 году на даче в Царском Селе состоялось поэтическое состязание Пушкина и Жуковского на лучший пересказ народной сказки, Н.В. Гоголь “судил” их состязание.
- Формулирование темы и цели урока.
Учитель: Тема нашего урока, как вы догадались, определить идею, породившую состязание и результат этих встреч, а так же выявить особенности литературных сказок Пушкина и Жуковского.
Ученик (читает стих):
Друзья, мои, прекрасен наш союз!
Он, как душа, неразделим и вечен,
Неколебим, свободен и беспечен,
Срастался он под сенью дружных муз.
Куда бы нас ни бросила судьбина,
И счастие куда б ни повело,
Все те же мы: нам целый мир чужбина,
Отечество нам Царское Село.
- Речевая литературная разминка, направленная на знание содержания произведения.
- Ветер по морю гуляет … (и кораблик подгоняет)
- Белка песенки поет … (да орешки все грызет)
- И впился комар как раз … (тетке прямо в правый глаз)
- Три девицы под окном … (пряли поздно вечерком)
- И растет ребенок там … (не по дням, а по часам)
- Что ни в сказке рассказать … (ни пером описать)
- Начал пить и есть и спать, начал … (жить да поживать)
- Вся душа его кипит … (перед ним царевна спит)
- Будет то не смерть, а сон … (триста лет продлиться он)
- На пиру я не была … (но подарок принесла)
Назовите автора. Молодцы!
- Проверка домашнего задания.
- Экспресс-опрос.
- Когда были написаны сказки?
- Где?
- Форма.
- Какая сказка легла в основу “Сказки о царе Салтане”? (Во лбу – солнце, на затылке – месяц, по бокам – звезды)
- Какая сказка легла в основу сказки Жуковского? (Братья Гримм “Царевна-шиповник”)
- Признаки фольклорной сказки (сказочная концовка, повторы событий, зачин, сказочные герои, волшебные предметы, понятный язык, троекратный повтор, добро побеждает зло)
- Какие сказки называются литературными? (авторские).
- Индивидуальная работа.
- Обобщение знаний об авторских литературных сказках.
Учитель: Читая текст, вы делали пометки:
- ? – непонятно
- V – основной материал
- ! – удивило
Мы разделились на пять творческих групп, каждая из которых получила по заданию. В конце нашего урока мы выявим, какая из групп ярче и лучше раскрыла тему. План нашего урока находится на доске.
Карточки с заданиями.
Задания для 1-й группы.
- Для кого предназначались сказки Пушкина и Жуковского ?
- Представить модели обложек книг (автор, заголовок, тема и жанр).
- Каким вы представляете себе пейзаж (место, где происходят события) ?
Задания для 2-й группы.
- Объяснить понятие композиция.
- Создать модель сюжетно-композиционного треугольника по сказке “О царе Салтане” Пушкина.
- Просмотреть изученные главы.
- Найти в содержании глав элементы сюжетно-композиционного треугольника.
- Создать модель сюжетно-композиционного треугольника и представить ее.
- Создать “Словарь настроений” по “Последовательной модели” (сказка В.А. Жуковского “Спящая царевна”).
Задания для 3-й группы.
- Из Тетради с. 45, задание II “Царь Салтан и князь Гвидон”.
- Узнай героя по эпитетам.
- Характеристика героев сказки Жуковского “Спящая царевна”.
Задания для 4-й группы.
- Объяснить понятия: эпитет и архаизм.
- Перечислить особенности языка.
- Практическое задание – чтение отрывка наизусть.
Задания для 5-й группы.
- Сформулировать вывод: в чем отличие литературных сказок (тетрадь страница 46, задание 3)
- Сказки Пушкина и Жуковского – это … (исследовательская работа)
- Пересказ известных народных сказок, так как сказка просто записана со слов рассказчика и обработана (более грамотно построены сюжеты).
- Собственно авторские литературные произведения, потому что они имеют свои отличительные признаки: дополнен и расширен сюжет, изменены герои и их имена.
- Составить цепочку связи: как создавались литературные сказки: авторская литературная сказка, запись сказки, прослушивание народной сказки, обработка сказки (ответ ученика: цепочка связи будет составлена так: прослушивание народной сказки – запись сказки – обработка сказки – авторская литературная сказка).
- Подведение итогов “поэтического состязания”.
Учитель: Ребята, вспомните, какое событие 1831 года связывает этих писателей, произошедшее в Царском селе?
Ответ учеников: В Царском селе произошло поэтическое состязание.
Учитель: В чем же оно заключалось? Кто стал победителем ?
Ответ ученика (стр. 122 учебника)
Учитель: Такое литературное состязание продолжалось многие годы. За этот период Пушкиным и Жуковским были написаны большое количество сказок, некоторые из них были созданы на основе одного и того же сюжета народной сказки. Но так изменены, дополнены, что воспринимаются как совершенно разные произведения. В итоге один из писателей все же признал свое поражение перед талантом другого.
Учитель: Жуковский присылает Пушкину портрет с надписью “Победителю ученику от побежденного учителя”. Такое признание Пушкин получил после создания своей первой знаменитой поэмы “Руслан и Людмила”. Некоторые строки вам знакомы: “У Лукоморья дуб зеленый, златая цепь на дубе том…”
— Спасибо вам, ребята, за работу на уроке. Особенно хотелось бы отметить…(оценивание работы).
- Я приобрел …
- Я научился …
- Я понял, что …
- Было трудно …
- Было интересно …
- Хочу похвалить …
Пушкин и Жуковский
Сложный и запутанный вопрос о связях Пушкина с его учителем – Жуковским, крупнейшим русским поэтом. Вокруг этого вопроса сталкивались разные точки зрения, всегда велись споры, — они начались ещё при жизни Пушкина, продолжаются и теперь. Тема ” Пушкин и Жуковский ”: она важна для изучения не только роли Жуковского в творческой эволюции Пушкина, отношений “ ученика” и “ учителя ”, но шире – для общей трактовки путей и судеб поэтического творчества.
В истории русской поэзии проявились две основных тенденции: первая ведёт своё происхождение от Жуковского, в творчестве которого преобладала лирика с её идеалом прекрасного как явления таинственного, сверхчувственного мира; вторая – от Пушкина, утверждавшего поэзию действительности, с её уравновешенностью мысли и чувства. Эти две тенденции просматриваются на всём протяжении Х1Х – ХХ веков.
Пушкин всегда относился с уважением к своему учителю, он с восхищением отзывался о таких стихотворениях Жуковского, как “ Море ”, где мастерство изобразительности сочетается с полнотой лирического чувства и гармонией стиха. О глубоком впечатлении, произведённом на Пушкина знаменитой “Светланой”, можно судить и по характеру упоминаний в стихотворении ”К сестре” и “Евгении Онегине” и по цитатам из этой баллады в пушкинских произведениях и письмах.
У читателей нашего времени отношение Пушкина к Жуковскому определяется прежде всего стихами, обращёнными к своему учителю, — “К портрету Жуковского” (1818). Они превосходны. В них проявился редкостный дар Пушкина – не только проникновение в психологический облик тех, к кому он обращался, но и способность вживаться в их образную систему, в тонкости их фразеологии. К тому же, 1818 году относится стихотворение А. С. Пушкина “Жуковскому”. Здесь переданы черты Жуковского как поэта, стремящегося к “мечтательному миру”.
Но отношение Пушкина к Жуковскому было неоднозначным. Позже он определил своё отношение к чуждым ему сторонам поэзии Жуковского с такой резкостью, о которой потом жалел. В поэме “Руслан и Людмила” с дерзостью юного новатора не только вступил в соревнование с Жуковским, но позволил себе пародирование своего учителя.
Полемика Пушкина с Жуковским и замечания о его произведениях сопровождались прямыми или косвенными попытками Пушкина влиять на направление его поэтической деятельности, а порой и тревогой о её дальнейших путях. Происходит любопытнейшая метаморфоза: постепенно ученик становится также и учителем. Советы Пушкина не оставались безрезультатными. Однажды, под прямым влиянием А.С.Пушкина, Жуковский взялся за сочинение литературных сказок в народном стиле. Это было в 1831 году, когда оба поэта жили в Царском Селе. Состоялось своеобразное состязание. Сюжеты разрабатывались сообща. Пушкин написал тогда “Сказку о попе и о работнике его Балде” и “Сказку о царе Салтане”, Жуковский – “Сказку о царе Берендее” и “Cпящую царевну”. Конечно, и в сказках Жуковского видно стихотворное мастерство, но, тем не менее, снова сказалась разность подхода.
Общей чертой характеров поэзии Пушкина и Жуковского считается гуманизм. Но однороден ли этот гуманизм?
У Жуковского были качества доброго человека, он сочувствовал несчастным, принимал участие в их судьбе, заступался даже за политических преступников, ходатайствовал о смягчении участи осужденных. В системе мышления Жуковского его понимание человека было всеобщим. У Пушкина по мере эволюции его мировоззрения складывалось иное понимание человека, его природы, понимание дифференцированности характеров, их обусловленности средой, обстоятельствами, движением истории.
При сопоставлении художественных систем Пушкина и Жуковского одним из определяющих критериев является критерий жизненных ценностей. У Жуковского – вера в предопределенность судьбы, вера в то, что на этой земле надо уповать на провидение. Жизненная философия Пушкина – это философия активной деятельности и борьбы. Противоположность этих двух философских тенденций сказывается даже в поэтике, в стиле, в образной символике.
Убежденная вера в бренность земного существования привела к исчерпанности у Жуковского его самостоятельного творчества, и он рано перестал писать оригинальные произведения. Чудесная элегия “Море” (1822) была последней. Как ни велик подвиг Жуковского в истории поэзии, но уже во второй половине 20-х годов он воспринимался только как переводчик.
Иначе сложилась судьба Пушкина, жизнь которого действительно осталась до конца поэмой.
11164 человека просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.
Сравнительный анализ сказок В. А. Жуковского «Спящая царевна» и А. С. Пушкина «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях»
Библиографическое описание: Живичкин М. В., Абаджян А. А., Горбачёв Д. С., Александров И. Н., Сергиенко Л. А. Сравнительный анализ сказок В. А. Жуковского «Спящая царевна» и А. С. Пушкина «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» // Юный ученый. 2015. №1. С. 128-133. URL: http://yun.moluch.ru/archive/1/69/ (дата обращения: 27.11.2018).
Общая характеристика работы
Актуальность темы исследования определяется в первую очередь важностью анализа на школьном уровне произведений А. С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», В. А. Жуковского «Спящая царевна»
Объектом исследования послужили тексты художественных произведений А. С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», В. А. Жуковского «Спящая царевна».
Целью работы является сопоставительный анализ выбранных произведений на лексико-семантическом уровне, выявление народной основы сказок, смысла противопоставления злого и доброго начала в сказках, роли художественно-изобразительных средств в сказках, знакомство обучающихся с историей бытования сюжета о «спящей красавице»; творческое осмысление прочитанного (умение извлекать и усваивать фактическую информацию, имеющуюся в тексте; формулировать выводы; навыки анализа языковых средств, элементов текста), умение использовать Интернет-ресурсы при написании вступительной статьи с целью выявления истоков сюжета.
Задачи: выявить особенности образов царевны, царицы, царя, доброго и злого начала, речи героев, введение новых образов-символов.
Методы исследования определяются целями и особенностями материала исследования. Нами использовались культурно-исторический и структурный методы.
Практическая ценность работы. Выводы и наблюдения, сделанные в ходе исследования, могут быть использованы для дальнейшего анализа текстов художественных произведений в школьном преподавании «Литературы».
Апробация работы проводилась на уроках литературы в 5-х и 6-х классах в ГБОУ «Школа № 2101 «Филёвский образовательный центр». Учащимся предлагалось создать свою сказку: повторить готовый сюжет сказки; ввести нового волшебного помощника; переместить действие сказки и сказочных героев в другое время и пространство.
Структура работы. Исследовательская работа состоит из введения, основной части, заключения.
Основное содержание работы
Истоки сюжета «Спящей красавицы» теряются в глубинах Средневековья. История про «спящую красавицу» была опубликована (до пересказа Шарля Перро) в Неаполе в 1636 г. Пьер Перро (отец Ш.Перро) приехал в Париж из Турина. Когда его сын Шарль научился читать, он приобрел для него популярный по всей Италии сборник сицилийских сказок «Сказки сказок» Джамбаттиста Базиле, который был опубликован в 1634–1636 году. Версия же сказки Ш.Перро была опубликована в сборнике сказок «Пентамерон». В варианте «Спящей красавицы» героиню у Базиле зовут Талия. (Сюжет сказки: у Лорда рождается дочь Талия — Лорд запрещает приносить растения, похожие на лён — полученная заноза погружает Талию в сон — проезжавший король целует Талию — рожденные дети Талии вытаскивают занозу с материнским молоком — Талия просыпается — называет детей Солнцем и Луной — королева узнает об измене короля и приглашает Солнце и Луну к себе, отдав приказ повару приготовить детей на ужин — повар обманывает и готовит вместо детей двух ягнят — королева едет к Талии и пытается её сжечь — вовремя появляется Король, спасает Талию и женится на ней — Король счастливо живет с Талией, Солнцем и Луной). Большинство пересказов сказки обрывается на моменте пробуждения и свадьбе, в то время как в оригинале влюбленной паре предстоит еще нелегкое испытание: борьба с Королевой-людоедкой. Также считается, что основой для сказок Перро послужили бретонские сказания, которые Перро слегка облагородил. Перро и Фонтенель возглавляли в тогдашней французской литературе партию «новых» писателей, которые утверждали, что надо читать новую литературу, а не искать образцов в древности.
Также не стоит забывать, что одни и те же фольклорные сюжеты были «канонизированы» не только Шарлем Перро («Спящая красавица в лесу»), но и не менее знаменитыми немецкими филологами — братьями Гримм («Шиповничек»). Шарль Перро известен своим сборником сказок «Сказки матушки гусыни» («Les Contes de madre l’Oye»), который в первых своих изданиях назывался «Истории и сказки былых времен с поучениями» («Histoires ou contes du temps passe avec des moralites»), впервые опубликованном в 1697 году. В него тоже вошла сказка о Спящей Красавице — «Спящая красавица в лесу». Ещё через сотню лет эта же сказка появилась в варианте братьев Гримм.
«Детские и семейные сказки» («Kinder- und Hausmarchen»), или как они известны сейчас «Сказки братьев Гримм» («Grimms Marchen»), были изданы в 1812 году. Большинство сказок, входящих в сборник, были записаны со слов сказителей Гессена. В оригинальной сказке Братьев Гримм сюжет наиболее близок к современному сюжету сказки.
Возможно, при написании сказок авторы могли воспользоваться интересной историей из мифа о Деве Солнца. Богиня Весны (Дева Солнца) обессилена ведьмою Зимою и утрачивает на время свою блистательную красоту. В положенный срок и благодаря своему Избавителю, который должен пройти испытания, Царевна-красавица оживает. Избавитель при этом должен либо держать ее за руку и хранить глубокое молчание, либо поцеловать красавицу и тем самым победить злое колдовство. Известно также, что в давние времена запрещалось по пятницам делать домашнюю работу, в которой используются иглы, веретена. Есть поверье, что уколы по пятницам вызывают сон, переходящий в смерть.
Сказки в русском народном духе А. С. Пушкин писал на протяжении всей своей жизни с 1914 по 1834 г. Автора интересовали народные обряды, песни. Известно, что в 1831 году в Царском Селе В. А. Жуковский и его ученик А. С. Пушкин устроили состязание в написании «лучшей народной сказки». Жуковский использовал сюжеты немецкой народной сказки «Шиповничек», которую нашел у братьев Гримм, и французской «Спящая красавица», обработанной Шарлем Перро. Со слов же Арины Родионовны А. С. Пушкин в 1833 году приступает к созданию «Сказки о мёртвой царевне и о семи богатырях». На написание сказки его подтолкнула и легенда об Амуре и Психее.
А вот что рассказывает о своей работе над балетом «Спящая красавица» (1889 г.) великий композитор П. И. Чайковский: «Сюжет так поэтичен, так благодарен для музыки, что я сочинением его был очень увлечен и писал с такой теплотой и охотой, которые всегда обусловливают достоинство произведения». До Чайковского к тому же самому сюжету обращался французский композитор Фердинан Герольд, сочинив балет с таким же названием (буквально: Красавица спящего леса — La Belle au bois dormant) по либретто Эжена Скриба. Этот балет впервые прошёл на сцене Парижской Оперы 27 августа 1829 в постановке балетмейстера Ж.-П.Омера с участием Марии Тальони, Лиз Нобле и др. И вот через 50 лет, в 1889 году, уже в России, опять появился интерес к созданию балета на этот уже ставший классическим сказочный сюжет.
Попробуем провести сопоставительный анализ сказок А. С. Пушкина и В. А. Жуковского, а также сопоставить сюжет первоисточников — сказок Ш.Перро и братьев Гримм.
Шарль Перро «Красавица в спящем лесу» (фр. Charles Perrault, 12 января 1628, Париж — 16 мая 1703, Париж) — французский поэт и критик эпохи классицизма, член Французской академии с 1671 года.
Братья Гримм «Шиповничек» (нем. Brüder Grimm или Die Gebrüder Grimm; Якоб, 4 января 1785–20 сентября 1863 и Вильгельм, 24 февраля 1786–16 декабря 1859) — немецкие лингвисты и исследователи немецкой народной культуры»
Урок литературы по сказкам В.А.Жуковского и А.С.Пушкина в 5-м классе
Разделы: Литература
Тема: “Добро и зло в сказках В.Жуковского и А.С.Пушкина”
- Образовательная цель: рассмотреть такие понятия, как “мотив”, “нравственный смысл произведения”, “антитеза” на примере анализа сказки “Спящая царевна” и “Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях”.
- Воспитательная цель: сформировать понятие о философских категориях добра и зла, законе единства и борьбы противоположностей, разобрать причины и способы решения жизненных конфликтов.
- Развивающая цель: отработать навык философского анализа произведения, навык работы в парах.
Тип урока: комбинированный урок-исследование.
Методы работы: поиск определений в словаре, проблемная ситуация, схематизация понятий, парная работа на толкование понятий, анализ текста, поиск цитаты – ответа на проблемный вопрос, работа с дополнительной литературой.
Предварительное домашнее задание дается по группам: группа № 1 пишет сочинения-миниатюры (темы по выбору: “Зависть”, “Обида”), группа № 2 готовит дополнительную информацию на тему “В каких сказках использовался сюжет околдовывания мертвым сном?”, группа № 3 изучает рассказы В.Набокова — М.Шолохова с одинаковыми названиями “Обида” и готовит отзывы на них. В слабых классах возможен вариант работы по карточке-информатору.
Оборудование: трехстворчатая раздвижная доска, разноцветные карточки в виде яблок с наклейками, обозначающими различные качества характера, карточки с афоризмами (приложение 1), несколько экземпляров толкового словаря (желательно, разных авторов и изданий), музыкальное сопровождение урока: музыка к балету “Спящая красавица” или композиция к кинофильму “Вам и не снилось”.
Звучит музыка. У раздвижной доски оформлены 3 рабочих поля: на центральном записана тема урока, на боковых изображены схематично 2 дерева, ветви одного из них направлены вверх, ветви другого – вниз.
— На прошлом уроке мы познакомились с отличительными особенностями сказок В.Жуковского и А.С.Пушкина, нашли черты народного и литературного творчества в таких произведениях, как “Спящая царевна” и “Сказка о мертвой царевне и семи богатырях”. Вспомним, какой сюжет лежит в основе этих сказок…
Учащиеся кратко раскрывают историю сюжета. Здесь можно использовать метод домашней работы по карточке-информатору.
— Как и в любой сказке, в этом сюжете присутствуют силы добра и зла. Сегодня наша задача разобраться в чувствах героев, понять причины добрых и злых поступков. Запишем тему урока: “Добро и зло в сказках В. Жуковского и А.С.Пушкина”. Обратите внимание на доску (рис.1). Здесь вы видите 2 дерева: дерево добра и дерево зла. Начертите их в тетрадях и подумайте о том, что есть добро и зло, и кто представляет добрые силы в двух наших сказках, а кто – злые. Назовите добрые и злые поступки героев.
Ученики называют положительных и отрицательных героев сказки. Называют поступки положительных героев: фея смягчает колдовство, королевич Елисей отправляется в дорогу, чтобы спасти царевну. Отрицательные поступки: действия, вызванные обидой колдуньи и завистью мачехи.
3. Работа с ключевыми понятиями.
— Попытайтесь сформулировать, что же такое добро и зло. (Ученики отвечают.) Обратимся к словарю.
Ученики зачитывают определения из толкового словаря: “Добро – нечто положительное, хорошее, полезное”, “Зло – нечто дурное, вредное, противоположное добру”.
— Посмотрите, какой получается парадокс: одно определение не может существовать без другого. Резкое противопоставление образов, понятий называется антитезой.
Ученики записывают определение.
На центральной доске появляется запись: “АНТИТЕЗА – резкое противопоставление образов, понятий. ФИЛОСОФСКИЙ ЗАКОН БЫТИЯ – единство и борьба противоположностей”.
— Перед уроком на каждой парте появилось своеобразное яблоко с наклейкой – качеством характера. Подумайте, что оно обозначает, и на какое дерево вы его поместите. Обсудите этот вопрос в парах, и через 3 минуты мы вернемся к нему.
Учитель ведет выборочный опрос учащихся с целью разъяснения сути таких человеческих качеств, как щедрость, милосердие, честность, порядочность, сочувствие, уважение, злость, жестокость, равнодушие, лживость, наглость.
Качества вписываются внутри ветвей. В процессе совместного обсуждения учитель предлагает ученикам выйти к доске и прикрепить “яблоки” с обсужденными качествами к соответствующим “деревьям”.
В завершение работы учитель комментирует:
— Ветви первого дерева направлены вверх, они возвышают человека. Поступая по совести, мы подкармливаем дерево добра. Ветви второго дерева направлены вниз. Они разрушают, точат человека изнутри. Мы еще поработаем с этой схемой, а сейчас снова обратимя к тексту. Какие чувства владели героинями, совершавшими злые поступки? Найдите в тексте эти моменты.
Ученики отмечают зависть и обиду.
4. Анализ текста.
— О чем думали героини? Какой вопрос они себе задавали?
Ученики отвечают, их ответы фиксируются на центральной части доски в виде схемы.
С книжной полки
Интересное о текстах и авторах, исторические документы, дневники…
Post navigation
Первая из «русских сказок» В.А.Жуковского возникла в ходе своеобразного состязания с А.С.Пушкиным. Оба поэта в 1831 году взялись сочинить по сказке в русском фольклорном духе. Источником послужила запись, сделанная Александром Сергеевичем со слов его няни Арины Родионовны. Итог этого состязания:
- «Сказка о царе Берендее, о сыне его Иване-царевиче, о хитростях Кощея бессмертного и о премудрости Марьи-царевны, Кощеевой дочери» Василия Андреевича Жуковского и
- «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» Александра Сергеевича Пушкина.
Из 6 сказок, созданных Жуковским в 1831-1845 годах, три написаны в духе русских народных сказок. Пушкин тоже стремился чуждые сюжеты передать так, чтобы они стали подлинно-национальными.
В таблице приводятся источники сказок
В.А.Жуковского и А.С.Пушкина
Жуковский
Пушкин
Семенко И.М. Жизнь и поэзия Жуковского. — М., 1975.
Азадовский М.К. Литература и фольклор: Очерки и этюды. — Л., 1938.
Сопоставление «Сказки о мертвой царевне» и «Спящая царевна»
Муниципальное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №33»
СОПОСТАВЛЕНИЕ «СКАЗКИ О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ» А. С.ПУШКИНА И «СПЯЩАЯ ЦАРЕВНА» В. А. ЖУКОВСКОГО
Работа на XV Всероссийскую
«Научное творчество молодежи»
Ефремова А., Прохорова К.,
2. Основная часть. 5
3. Заключение. 12
4. Список литературы. 13
Тема работы – «Сопоставление «Сказки о мертвой царевне» А. Пушкина и «Спящей царевны» .
Выбор темы объясняется тем, что на уроке мы узнали: сказка «Спящая царевна» и «Сказка о мертвой царевне» были написаны Жуковским и Пушкиным в результате шуточного поэтического состязания на лучшую обработку народной сказки. Нам стало интересно, насколько похожи эти сказки, много ли общего в них, какие у них первоисточники и как они перекликаются с ними. Мы решили сравнить эти произведения. Так родилась тема исследования.
Актуальность темы. В литературе есть статьи литературоведов, исследователей об источниках сказок и (, , В. Непомнящий), но не рассматривается сравнение этих сказок (или мы не нашли). Эту работу предлагают обучающимся учителя на уроках литературы. утверждает, что в статьях, исследованиях проводится источниковедческое сопоставление, а стилистическое рассматривается мало. И мы провели сравнительный анализ двух сказок и выяснили их близость к народным. Собранный нами материал будет способствовать лучшему пониманию произведений и характеров героев, расширению знаний о традициях и новаторстве в народной и литературной сказке.
Новизна нашей работы в том, что материала по сравнению сказок и в учебниках литературы нет, и он может быть использован как преподавателями, так и обучающимися школы. Гипотеза. Мы предполагаем, что в сказках «Спящая царевна» Жуковского и «Сказке о мертвой царевне» Пушкина больше различий, чем общего, что сказку лучше знают и дети, и взрослые, т. к. она ближе к русским народным сказкам.
Объект исследования — тексты: «Сказка о мертвой царевне» , «Спящая царевна» , «Белоснежка» братьев Гримм, «Спящая красавица» Шарля Перро.
Предмет исследования: сюжеты, композиция, художественные средства, герои произведений, совпадения и различия в них, наличие элементов народной сказки.
Цель: сравнение сказок А. Пушкина и В. Жуковского, выявление сходства и различия между ними и первоисточниками.
1. Прочитать сказки;
2. Сравнить сюжеты, композицию и героев сказок Пушкина и Жуковского;
3. Установить их первоисточники;
4. Выявить родство этих сказок с народными;
5. Установить сохранение традиций народных сказок в литературных произведениях;
6. Провести анкетирование учащихся и родителей;
7. Обобщить результаты сравнения, сделать выводы.
Методы исследования: анализ художественной, научной, критической литературы; сравнение произведений; моделирование гипотезы; анкетирование.
Василий Андреевич Жуковский и Александр Сергеевич Пушкин – гениальные русские поэты. Жуковский больше известен как поэт и переводчик, а Пушкин – как поэт, писатель, сказочник. Творческие и личные отношения поэтов – важная страница в истории русской литературы. В течение всей своей жизни Пушкин питал к Жуковскому уважение и привязанность, считал его своим учителем. «Без Жуковского мы не имели бы Пушкина», — писал критик . Именно Жуковский предсказал гениальность Пушкина. В 1815 году, прослушав пушкинское «Воспоминание в Царском Селе», в письме к Вяземскому он писал: «Это надежда нашей словесности. Нам всем надобно соединиться, чтобы помочь вырасти будущему гиганту, который всех нас перерастет». И позже, в 1820 году, в знак признания этого факта, высоко оценив сказочную поэму «Руслан и Людмила», подарил Пушкину свой портрет с надписью: «Победителю-ученику от побежденного учителя».
Лето 1831 года Жуковский и Пушкин проводили в Царском Селе. Там они вступили в шутливое «состязание»: кто лучше напишет сказку, подобную народной. Об этой стороне жизни двух поэтов Гоголь, находившийся вместе с ними, вспоминал: «Все лето я прожил в Павловском и Царском Селе… Почти каждый вечер собирались мы — Жуковский, Пушкин и я. Сколько прелестей вышло из-под пера сих мужей! У Пушкина… сказки русские народные… у Жуковского тоже русские народные сказки…. Чудное дело!»
Жуковский тогда закончил «Сказку о царе Берендее» и сказку «Спящая царевна». Пушкин написал только одну — «Сказку о царе Салтане…»… Но, возможно, он вернулся осенью 1833 года к мысли о соревновании и создал «Сказку о мертвой царевне…»
Проведем сравнение этих сказок.
Литературоведческий словарь дает определение:
Сравнение — это образное определение предмета. В сравнении непременно содержатся два элемента: то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается. Сравнение выражается словами как, точно, словно, а может просто указать на сходство. Сравнить — значит найти черты сходства и различия.
У Жуковского — «Спящая царевна» (название повторяет первоисточник). У Пушкина — «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (свое название). В названии есть общее слово — царевна. Она главная героиня. Также название говорит о различии: царевна Жуковского уснула, а у Пушкина — умерла. И название сообщает: у Жуковского она одинока, у Пушкинской царевны есть друзья — семь богатырей.
В основу сказок положен сюжет народной сказки.
Жуковский использовал сюжеты немецкой сказки «Царевна-шиповник» братьев Гримм и французской «Спящая в лесу красавица», обработанной Шарлем Перро. Сюжет его сказки точно повторяет сказку Шарля Перро.
Пушкин написал свое произведение на основе народных сказок, которые собирал, находясь в ссылке в Михайловском в годах. Переодевшись в крестьянский наряд, смешивался он на ярмарках с толпой людей, прислушиваясь к меткому народному слову, записывая рассказы сказителей. Там он записал сказку «Самоглядное зеркало», похожую по сюжету на «Сказку о мертвой царевне». Другой источник — волшебные сказки Арины Родионовны. Именно о них он писал брату Льву: «Вечером слушаю сказки – и тем вознаграждаю недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!» А указывает на западно — европейские источники, в частности, на сказку «Белоснежка» братьев Гримм. Но это совпадение только внешнее. Пушкинское творение более поэтичное, выражающее идеи и идеалы русского народа. Рассмотрим совпадения и различия в сюжете сказок Пушкина и Жуковского.
— беда с царевнами происходит по чьей-то злой воле;
— причина печальных событий с царевнами – желание отомстить, зависть, обида;
— зло совершают женщины: старуха-фея и царица (чернавка) — мачеха. Они губят царевен;
— с царевен снимается проклятие;
— царевен пробуждают царские сыновья: царевич Елисей и царский сын (без имени);
— царевны обе красавицы;
— царевичам помогают в поисках царевен: 11 чародеек — 7 богатырей (чисто русские, национальные персонажи у Пушкина);
— царевны пробуждаются — оживают;
— женитьба спасителей на царевнах;
— колдунья-фея и царица — мачеха превращаются в старушек, идя на злое дело;
Различия в сюжете сказок:
— Судьбу царевны Жуковского предсказала 12-я фея — злая колдунья — она подстроила так и отомстила за то, что ее не пригласили на пир.
— У Пушкина от красавицы царевны избавляется злая мачеха из-за зависти (это традиционный сюжет русских народных сказок).
— У Пушкина царевна умерла (правдивая, реалистическая ситуация) — у Жуковского уснула (романтические мотивы).
— У Пушкина царевна мертвая лежала 3 дня (по русскому обычаю) – у Жуковского — 300 лет спала.
— Королевичу Елисею помогают силы природы (в русском фольклоре природа всегда помогает человеку) — царевичу Жуковского помогает старик.
— Царевна Пушкина лежит в хрустальном гробу в гроте — у Жуковского спит дома.
— Орудие зла у Пушкина – яблоко (предмет многих русских сказок) – у Жуковского — веретено.
— Пушкинская царевна пробудилась от удара королевича о гроб, который рассыпался (удар символизирует силу горя, готовность героя к самопожертвованию) — у Жуковского царевна просыпается от поцелуя царевича (романтические мотивы).
-У Пушкина зло наказано — мачеха от злости умерла — у Жуковского злая колдунья исчезла.
В сказках разные места действия: у Жуковского — дворец, бор — у Пушкина: дворец, терем в лесу, пустая гора.
Композиция сказок похожа: как в народных, в них есть зачин.
Жил-был добрый царь Матвей;
Жил с царицею своей.
Он в согласье много лет;
А детей все нет, как нет.
Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.
Завязка: У Жуковского: встреча царицы с раком-пророком и рождение дочери.
У Пушкина: смерть царицы, появление во дворце мачехи.
Развитие действия: у Жуковского: пир — взросление царевны — укололась веретеном и уснула, все уснули — охотник (царский сын) забрел во дворец; пробуждение царевны и всего дворца.
У Пушкина: Сватание царевны — девичник — гнев и зависть мачехи — Чернавка уводит царевну в лес — жизнь царевны в доме 7 богатырей — отравление царевны яблоком — погребение ее в горе — поиски невесты королевичем Елисеем — спасение царевны — смерть царицы мачехи (событий в сказке Пушкина больше).
На колени ставши, к ней
Он приблизился лицом:
Жарко рдеющих ланит
И дыханьем уст облит,
Он души не удержал
Перед ним, во мгле печальной,
Гроб качается хрустальный,
И в хрустальном гробе том
Спит царевна вечным сном.
И о гроб невесты милой
Он ударился всей силой.
Гроб разбился. Дева вдруг ожила.
Сказочная концовка — свадьба, пир.
Свадьба, пир, и я там был
И вино на свадьбе пил;
По усам вино бежало,
В рот ни капли не попало.
И никто с начала мира
Не видал такого пира;
Я там был, мед, пиво пил,
Да усы лишь обмочил.
4. Форма произведения: сказки написаны в стихотворной форме. Но сказка Пушкина разделена на строфы, у Жуковского написана сплошным текстом.
5. Художественные средства выразительности
Постоянные эпитеты – их много в обоих произведениях
у Жуковского: мертвым сном, дикий бор, дремучий лес, губки алые, гробовая тишина и др.
У Пушкина: красная девица, черная зависть, злая мачеха, алые губки, добрая весть, люди добрые, красно солнце, месяц ясный, ветер буйный, синее море и др.
Сравнения: у Жуковского: Вспыхнул вдруг, как от огня; Прянул конь от острых шпор И стрелой пустился в бор; Начал жить да поживать, Как дотоле, без забот.; В покое том вьется лестница винтом и др.
У Пушкина: Год прошел как сон пустой, царь женился на другой; Я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?; Всех я краше; Он лесного зверя злей.
6. Финал сказок. Финал в сказках одинаковый: пробуждение царевен, свадьба, пир. Родственность с народными сказками. Как отмечается в литературе, условием шутливого соревнования Пушкина и Жуковского было написать сказку, подобную народной. Рассмотрим, насколько они близки к народным, насколько сохранили их черты и особенности
Первое мы видим — отступление от традиций: русские народные сказки написаны в прозе, не очень большие по размеру, т. к. это жанр устного народного творчества. Их рассказывали, пересказывали, передавали из уст в уста. Проза ближе к разговорной речи, нежели стихи. У стихов есть мерный ритм, т. е. своя музыка – перекличка рифм, одинаковых и сходных звуко. У Пушкина и Жуковского это стихотворные произведения.
Что же роднит их с народной сказкой?
1. Как и в народных, есть сказочный зачин и концовка.
2. В обоих – сюжет волшебной сказки, волшебные силы и предметы — говорящие рак и зеркальце.
3. В основе сказок, как и в народных, борьба добра и зла — добро побеждает, добрым людям помогают волшебные силы.
4. Троекратный повтор: У Пушкина 3 раза царица обращается к зеркальцу, 3 раза королевич Елисей обращается к силам природы: солнцу, месяцу и ветру.
У Жуковского нет троекратных повторов.
5. Магические числа: 7 богатырей у Пушкина, приданое царевне — 7 торговых городов; три силы природы — солнце, месяц, ветер, 3 дня лежала мертвая царевна. У Жуковского только одно — царевна спала 300 лет (3 века).
6. Используются лексические повторы — анафора:
Аль отказываешь нам?
Аль товар не по купцам?
Так свежо и так душисто,
Так румяно, золотист
И царица хохотать,
И плечами пожимать,
И подмигивать глазами,
И прищелкивать перстами
Будешь в золоте ходить;
Будешь всем на радость ты
Кони корму не едят,
Кони сном глубоким спят
Тот как вкопанный сидит;
Тот, не двигаясь, идет,
Тот стоит, раскрывши рот
7. Как в народных сказках, у Пушкина есть падчерица и мачеха. Имя только у одного героя (царь Матвей — королевич Елисей)
8. Герои делятся на положительных и отрицательных.
9. У Пушкина сохранены мотив верности, поиска возлюбленной, тема преданности и верности.
10. Падчерица у Пушкина, как в фольклоре, трудолюбивая, кроткая, ласковая, религиозная.
11. Авторское отношение только у Пушкина — оно передается через описание героев — это признак литературной сказки. Кроме этого, Пушкин передает собственное отношение к царевне словами «моя душа», к мачехе — через цвет: «на черное дело посылает чернавку, черницу», она «черной зависти полна».
Проведя исследование, мы установили, что Жуковский взял за основу литературные сказки – «Шиповник» братьев Гримм (в его переводе «Царевна-шиповник») и «Спящая красавица» французского писателя Шарля Перро, объединил оба варианта и переложил стихом. Он русифицировал сказку, введя некоторые русские народные черты. Но все же в ней чувствуется стилистическая близость к французскому источнику: во-первых, образ феи-колдуньи не характерен для русских сказок; во-вторых, рак-предсказатель вообще не русский образ; в — третьих, преобладают романтические мотивы и элементы.
А Пушкин написал свою, неповторимую литературную сказку. Она отличается сюжетом, героями, языком. Нужно отметить стилистическое своеобразие сказки Пушкина и его новаторство:
1. Поэт использует устойчивые повторяющиеся формулы. Экспрессивная лексика
3. В тексте обилие глаголов, придающих событиям динамизм
4. Есть авторская оценка героев
5. Ввел в композицию народные обращения-заклинания к силам природы
6. Вводит в сказку реалистические картины жизни царского двора
Мы видим, Пушкин создал истинно народную сказку, она вобрала все традиции русской народной сказки. Обратясь к народным сказкам, он творчески переработал фольклорные элементы, соединил народные сказочные традиции и литературное новаторство. Несмотря на то, что между сказками о царевнах есть сходства, различий все-таки больше. В пушкинской сказке больше событий, напряженнее сюжет, народный язык, обилие народных выражений, традиционных образов. Написанные по похожему сюжету, они воспринимаются как совершенно разные произведения. В пушкинской — русский дух, народные образы и язык, увлекательный сюжет, интрига, зависть. Его сказка – прямая наследница народной сказки. Многие слова пушкинской сказки как будто произнесены сказителем: «Аль откажешь мне в ответе? », «Начал жить да поживать», «Ждет-пождет», «Инда очи разболелись, глядючи». говорил: «В созданиях народной поэзии Пушкина привлекают не только фабула и причудливые узоры внешней формы, но прежде всего реалистическая основа, их нравственное содержание». Пушкин воспринял от народных сказок гуманистические идеи и веру в победу добра и справедливости. Сказки Пушкина хорошо знают и любят люди разного возраста, помнят строчки наизусть. Это подтвердило проведенное нами анкетирование учащихся старших классов и их родителей. Ответы показали, что, несмотря на не детский возраст, эта группа людей(108 человек) знает сказки:
1.Знаем сказку Жуковского «Спящая царевна» — 12человек.
2.Знаем сказку Пушкина «О мертвой царевне» — 108 человек.
3.Помните наизусть строчки? Да — 108 человек.
Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.- 106 человек.
Свет мой, зеркальце, скажи
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?- 108 человек.
Таким образом, проведенное исследование и анкетирование подтверждает нашу гипотезу, что в сказках «Спящая царевна» и «Сказке о мертвой царевне» различий больше, чем общего, и сказка Пушкина ближе к русским народным, легко запоминается, поэтому ее хорошо знают и любят как дети, так и взрослые. Сказки любимого поэта есть в каждой семье, и встреча с ними происходит в раннем возрасте.
Наша работа имеет практическую пользу. Ее можно использовать на уроках литературы в 5-х классах, т. к. такого материала в учебниках и методических пособиях нет.
1. Жуковский царевна. М., ЭКСМО, 2005.
2. Маршак о сказках Пушкина. М.,1966.
3. Непомнящий В. О сказках Пушкина.//Пушкин . М.,1967.